#470 如果棄絕救主/ Have You Counted the Cost? (138)
G大調 3/4 拍
作詞曲: Arthur J. Hodge (1885 -1923)
亞瑟·J·霍奇 出生於美國密蘇里州
詩歌源考
英文歌詞
- There’s a line that is drawn by rejecting the Lord,
Where the call of His Spirit is lost,
And you hurry along with the pleasure-mad throng—
Have you counted, have you counted the cost?- Refrain:
Have you counted the cost if your soul should be lost,
Though you gain the whole world for your own?
Even now it may be that the line you have crossed—
Have you counted, have you counted the cost?
- Refrain:
- You may barter your hope of eternity’s morn
For a moment of joy at the most,
For the glitter of sin and the things it will win—
Have you counted, have you counted the cost? - While the door of His mercy is open to you,
Ere the depth of His love you exhaust,
Won’t you come and be healed, won’t you whisper, “I yield—
I have counted, I have counted the cost.”
中文歌詞
1.如果棄絕救主,勢必越過界線,從此聽不見聖靈呼喚;
若只隨波逐流,盲目取樂追歡,細想:樂盡悲來,是否合算?
【副歌】
2.逸樂不過一時,痛苦卻是永遠,罪海最無情,回頭是岸;
隨從罪情一點,喪失永福無限,細想:貪小失大是否合算?
【副歌】
3.趁著得救門開,恩典日期未滿,不要再奔向地獄邊緣;
應當聽主呼喚,悔改信靠耶穌,出死入生,此乃無比妙算。
【副歌】
神的寶貴真理就是分明界線,越此界線即地獄邊緣;
靈魂若是喪失,得全世界何益?權衡輕重,得失應當明白。

沒有留言:
張貼留言