2023年4月6日 星期四

豎立在應許上 Standing on the Promises


編輯/nature2b
圖/網摘

第363首 豎立在應許上 Standing on the Promises 

降B大調 4/4 拍
作詞曲: Russell Keslso Carter (1849~1928)
拉塞爾·凱爾索·卡特 出生於馬里蘭州 巴爾的摩。他就讀於賓夕法尼亞軍事學院,並於 1867 年畢業,獲得土木工程學位。畢業後,他成為該學院的科學和化學教師,直到 1872 年。卡特先生一生中多次轉行。是一位多產的作家。

本詩寫於1886年,本詩源自〈佊得後書1:04〉
「因此,他已將又寶貴又極大的應許賜給我們。
叫我們既脫離世上從情慾來的敗壞,就得與神的性情又分。」

我們教會裡的讚美詩本裡,除本首外另有一首也是他寫的, 
第285首「開船入深海」(Launch Out) 

Standing on the promises of Christ, my King,
Through eternal ages let his praises ring;
Glory in the highest, I will shout and sing,
Standing on the promises of God.

Refrain:
Standing, standing,
Standing on the promises of God, my Savior;
Standing, standing,
I'm standing on the promises of God.

Standing on the promises that cannot fail.
When the howling storms of doubt and fear assail,
By the living Word of God I shall prevail,
Standing on the promises of God. [Refrain]

Standing on the promises of Christ, the Lord,
Bound to him eternally by love's strong cord,
Overcoming daily with the Spirit's sword,
Standing on the promises of God. [Refrain]

Standing on the promises I cannot fall,
List'ning ev'ry moment to the Spirit's call,
Resting in my Savior as my all in all,
Standing on the promises of God. [Refrain]

堅立在我主權柄的應許上,萬古千秋永將主聖名頌揚;
榮耀歸至高真神,我歌唱;堅立在我主的應許上。

堅立在我主寶貴的的應許上,永遠繫在主的愛索不動盪;
藉主生命話語 ,使我得堅強,堅立在我主的應許上。

堅立在我主寶貴的應許上,永遠繫在主的愛索不動盪;
帶著聖靈寶劍, 天天打勝仗,堅立在我主的應許上。

堅立在我主信實的應許上,時刻祈求聖靈引領我前往;
救主是我一切倚靠的力量,堅立在我主的應許上。

副歌
堅立,堅立,堅立在我主的寶貴應許上,
堅立,堅立,要堅立在我主的應許上。

資料出處

Piano









沒有留言:

張貼留言