2026年5月19日 星期二

我得一友/ I've Found a Friend, Oh, Such a Friend

我找到了一位朋友,哦,如此的朋友!
祂在我認識祂之前就愛我

#386 我得一友/ I've Found a Friend, Oh, Such a Friend

降A大調 3/4 拍

作詞: James G. Small (1817 - 1888)
https://www.stempublishing.com/hymns/biographies/small.html
蘇格蘭長老會的牧師 史慕爾 在1866年所作。
當蘇格蘭取消長老會為國教時,他退出國教而加入不屬國教的自由長老會。因他聲音特殊,不適合講道,總會派他負責行政及文書的工作。他酷愛文學,暇時執筆寫聖詩。本詩是最受人歡迎的一首。

作曲:斯底平George C. Stebbins, 1846-1945)
在近代美國福音詩歌中佔有重要一席。
https://en.wikipedia.org/wiki/George_Coles_Stebbins


詩歌源考
https://hymnary.org/text/ive_found_a_friend_o_such_a_friend#google_vignette



英文歌詞
I’ve found a Friend, O such a Friend!
He loved me ere I knew Him;
He drew me with the cords of love,
And thus He bound me to Him;
And round my heart still closely twine
Those ties which naught can sever,
For I am His, and He is mine,
Forever and forever.
I’ve found a Friend, O such a Friend!
He bled, He died to save me;
And not alone the gift of life,
But His own self He gave me.
Naught that I have mine own I call,
I’ll hold it for the giver;
My heart, my strength, my life, my all
Are His, and His forever.
3
 I’ve found a Friend, O such a Friend!
So kind and true and tender,
So wise a counsellor and guide,
So mighty a defender!
From Him who loves me now so well,
What power my soul shall sever?
Shall life or death, shall earth or hell?
No! I am His forever.



中文歌詞
(一)
我得一友,至好朋友,未識先蒙祂愛眷,
慈繩引我,愛索繫我,使我常在祂裡面。
緊緊隨繞,綿綿牽掛,牢牢繫在我心間,
因我屬祂,祂也屬我,一生一世不改變。
(二)
我得一友,至好朋友,祂流血贖我罪愆,
又賞賜我永遠生命,恩如深淵,如高天。
卑微如我竟蒙恩召,惟將所有全奉獻,
凡我身心,生命一切,完全屬祂不改變。
(三)
我得一友,至好朋友,他得權柄到永遠,
賜保惠師來指教我,護我在祂胸懷間。
大愛對我如此美好,世事有何能離間?
或生或死,在地在天,我永屬祂不改變。
(四)
我得一友,至好朋友,愛我之心何真誠!
扶攙、領導,做我保障,領我安然進天城。
遙望遠處榮耀天鄉,領我前行向光明,
時時儆醒,殷勤做工,打美仗直到天庭。

沒有留言:

張貼留言